Los tabués de los Palillos Chinos

Los tabués de los Palillos Chinos

O más bien, yo lo llamaría, como usar correctamente esos palitos traviesos.

Navegando por la red un sábado por la noche, cuando debería haber andado de fiesta, pero decidí quedarme en casita, me encontré con un canal de Youtube bastante curioso “JustMiyabi” en el cuál una chica japonesa nos muestra algunas costumbres, recetas, un poco de cultura y hasta algo del idioma del país del Sol Naciente.

Como buenos otakus que somos, amamos casi cualquier cosa que provenga de ese lejano país y eso incluye comer platillos japoneses, ¿o me equivoco? Sino díganme, ¿cuántos de nosotros no vamos a un restaurante de comida japonesa, léase sushi, y somos felices comiendo onigiri?

Dentro de los videos que me encontré, hubo uno que me causó gran curiosidad y es en esta nota que se los comparto. Se trata acerca de los tabués en el uso de los palillos chinos. Antes que nada les dejo el link del video, sin embargo está en inglés, pero como soy una buena persona, más abajo encontrarán mi traducción.

Imagen de previsualización de YouTube

Debo decir que muchas de las cosas que aquí señalan yo las hacía, pero ahora entiendo que si en algún momento llego a viajar hacia Japón, debo cuidar mi actuar si no quiero quedar mal o faltarle al respeto a algún japonés.

  1. Nunca, jamás de los jamases, entierren los palillos en un plato de arroz… es lo que ellos llaman “tatebashi” pues es una costumbre que se coloque un tazón con arroz y los palillos en esa posición sobre la almohada de una persona fallecida (makurameshi).

  • Nunca de los nuncas pasar comida de unos palillos a otros (hiroibashi) que también está asociado a una costumbre funeraria (kotsuhiroi)
  • No los uses para acercar o alejar los platos (yosebashi)
  • No pinches (en el buen sentido de la palabra, mal pensados ustedes jajaja) la comida, es de mal gusto (sashibashi) o bien andes señalando gente, tampoco los uses como batuta agitándolos en el aire (odoribashi). Mucho menos andes de indeciso pasando de un plato a otro con los palillos en la mano (mayoibashi) o escarbando el plato para sacar ese pedacito de carne que se esconde al fondo (hojiribashi), ni tampoco comas de un solo plato continuamente (kasanebashi)
  • No tomes los palillos con la misma mano que tomas el plato, al mismo tiempo (nigiribashi)
  • Tampoco presiones el arroz en el tazón (me declaro culpable de esto), lo que ellos llaman oshitsukebashi.
  • No pongas grandes cantidades de comida en los palillos y luego te la pases a la boca (komibashi)
  • Kakibashi se refiere a cuando tomamos el tazón muy cerca de la boca y comenzamos a comer, esto lo vi mucho en Ranma y me pareció de lo más natural, ahora caigo en cuenta que viví engañada, definitivamente no lo vuelvo a hacer.

  • No comas cuando escurra líquido de los palillos (namidabashi).
  • Es muy malo poner los palillos sobre el tazón, para eso existen los portapalillos (watashibashi)
  • Chuparlos (neburibashi)

Y después de ver este video comprendí que si hubiera comido frente a un japonés se hubiera considerado altamente ofendido, son reglas muy estrictas y estoy segura que muchos de nosotros cometemos todos los errores descritos, si queremos aprender de esa hermosa cultura es bueno empezar por lo básico, ¿no creen?

Al final, la chica nos explica los diferentes significados para la palabra “hashi” que pueden ser “puente” o “palillos”, recuerden que mucho depende la entonación para encontrarle sentido a la palabra.

Les recomiendo mucho ese canal, porque ahí también encontré como hacer okonomiyakis… ya me dio hambre.

Compartir

Acerca del Autor

genio incomprendido con complejo de artista... leo, dibujo, escribo y amo la música ♫ @elbereth2982

Ver todos los articulos de Elbereth Stargazer
  • http://twitter.com/31ArmS Armando Saavedra

    Excelente nota, ya me sabia algunos aunque no en japonés claro esta jeje, pero muy buen post =D

  • Victor

    Muy buena entrada, mucho de estas cosas no lo sabia ^_^
    Y sobre todo el canal de Youtube esta genial!

  • http://twitter.com/atsukohaji Atsuko

    he hecho muchas de las cosas que se consideran como ofensa, juro que después de esto no lo volveré a hacer

  • http://twitter.com/cat_clan Javier Tamariz

    Muchísimas gracias por el video, algunas de estas costumbres ya las había escuchado. Pero definitivamente muchas otras ni siquiera se me habían ocurrido que fueran de mala educación. El canal definitivamente está interesante, sobre todo si estudias japonés. Así que muchísimas gracias por el aporte. Por ejemplo la diferencia entre Uchi e Ie es algo que siempre me había estado preguntando y por fin alguien me explica con peras y manzanas.