El manga del maestro extraterrestre que busca que sus alumnos lo maten tiene algunos problemas en Japón. Entra a nuestra nota y mira el porque en Japón, los fans se enardecieron  con la historia.

En Japón los errores de imprenta en los mangas y revistas son muy comunes, ya que si escriben mal un kanji o no sale de la manera correcta, puede cambiar el sentido de toda una oración y obviamente el mensaje que se quiere dar. Por esta razón, los japoneses siempre tratan de que no existan errores. Por otro lado, sabemos muy bien que el fanatismo por ciertos personajes femeninos es desmedido ¿Qué pasa cuando un manga falla en algo de imprenta y a su vez “afecta” a las féminas de la historia? ese es el caso de Ansatsu Kyoshitsu

Ansatsu Kyoshitsu comete un error de imprenta y obtiene malas críticas-Animex

Resulta que en uno de los capítulos del manga, se incluyó el tamaño de los pechos de las protagonistas (un dato que en Japón llama mucho la atención) sin embargo, un error en la impresión ha hecho que los tamaños se confundan entre las protagonistas Sumire y Rinka y que los fans peguen el grito en el cielo. Sobre Sumiré se mencionó en el manga que era copa C y Rinka Copa D, siendo que en realidad Sumiré es la de la copa D y Rinka la copa C. En twitter se leen comentarios como “Es un grave error” o “Esto es muy importante” además de que los mismos fans no aceptan que Rinka sea copa C.

Hay mucho ruido respecto a este error en Japón ¿estarán exagerando los fans?

Fuente: Hachima Kikou

Vía: ANN

Rock´On!

Leave a Reply

Your email address will not be published